Derivas… ou la danse transatlantique des naufrages et retrouvailles
Premier EP de la formation, Derivas trimballe dans ses bagages le déracinement, les dérives sociales et existentielles, mais aussi la rencontre vers l’autre et ses ponts de tous les possibles.
Includes unlimited streaming of Derivas
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Sold Out
Streaming + Download
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Donde se agotan mis fugas, te encuentro, Soledad
serena entre el ruido.
Vas caminando, serena, entre el ruido de éstas dos cuidades:
La una tratando de respirar, la otra hueca de aparentar.
Toco el fondo en mi alma, de un dolor ancestral que me obliga a pelear.
Pero hoy no puedo, madre, necesito descansar.
Me iría con Alfonsina, vestida de mar…
Sedienta, sedienta de paz.
Y otra vez vuelvo a intentarlo, cada dia al despertar, peleando cada sueño, porque nadie te lo va a regalar.
Ahhh mi sonrisa, la he tenido que labrar:
a cada paso he podido sembrar aún más honda mi esperanza, y de mis lágrimas regar… agarrándome más fuerte a ésta tierra, y levantar tanto polvo en el camino, de bailar.
Enterrando algunas penas que me ahogaban sin piedad.
Madre, hoy estoy cansada de llorar.
Cuando me pesa el mundo y me asfixia la frivolidad.
Hoy no puedo reírme de ná.
Hoy no puedo reírme de ná.
Un pozo es mi alma, tan lejos el fondo, que el eco no llega
Espero otro amanecer en un lugar de la mancha, que siempre recordaré.
Una parte ancestral vaga por éstas tierras, busco huellas a ciegas por los caminos,
Respuestas al amanecer.
Espero otra madrugada, agotá de andar sedada, tiro los dados, recuerdos adosados.
Araceli: alea jacta est
Late ensanchada mi nostalgia,
al constatar lo poquito que sé de mi sangre.
Se dice, se cuenta, se miente y contradice
una historia que contigo se fue
Te echo tanto de menos que todo me sobra
No te mueras, grité en sueños,
te encontré al despertar
Eres mi fuerza y mi consuelo
El abrazo infinito
Mi luz al caminar
La voz de mi cantar
Quédate ésta noche abuela,
acércame a tu verdad...
¿Cuántas vidas de irán sin poder imaginar un mundo sin crueldad?
D'origine franco-catalane, l'auteure-compositrice-interprète Léa Touzé, accompagnée de son équipage, les Dominique Soulard
(guitariste flamenco), Marie-Andrée Cloutier (bassiste et danseuse de flamenco), Andy King (trompettiste) et Éric Breton (percussionniste), nous invite à errer vers l’inconnu et récolter les trésors dénichés sur sa route....more
This album features five previously unreleased songs from Brazilian disco artists, Robson Jorge and Lincoln Olivetti. Bandcamp New & Notable Sep 1, 2023